Ātma-Saṃyama Yoga · Verse 42
अथवा योगिनामेव कुले भवति धीमताम् | एतद्धि दुर्लभतरं लोके जन्म यदीदृशम्
athavā yogināṃ eva kule bhavati dhīmatām | etad dhi durlabhataraṃ loke janma yad īdṛśam
Or one is born into a family of enlightened yogis — though such birth is extremely rare in this world.
Superior alternative: yogināṃ kule — family of yogis, of dhīmatām (possessors of dhī, intellectual discernment). The saṃskāra of previous yoga attracts this birth.
Durlabhataraṃ — “even rarer.” It is an auspicious birth but difficult to obtain. Traditional commentary notes that being born into a yogic family preserves the spiritual impulse from infancy.