Ātma-Saṃyama Yoga · Verse 42

अथवा योगिनामेव कुले भवति धीमताम् | एतद्धि दुर्लभतरं लोके जन्म यदीदृशम्

athavā yogināṃ eva kule bhavati dhīmatām | etad dhi durlabhataraṃ loke janma yad īdṛśam

Or one is born into a family of enlightened yogis — though such birth is extremely rare in this world.

Superior alternative: yogināṃ kule — family of yogis, of dhīmatām (possessors of dhī, intellectual discernment). The saṃskāra of previous yoga attracts this birth.

Durlabhataraṃ — “even rarer.” It is an auspicious birth but difficult to obtain. Traditional commentary notes that being born into a yogic family preserves the spiritual impulse from infancy.