Texts / Śivasaṃhitā / Verse 4.110

Śivasaṃhitā 4.110

Caturthaḥ paṭalaḥ — Mudrā

Sanskrit text

यः करोति प्रयत्नेन तस्य सिद्धिरदूरतः ।

Transliteration

yaḥ karoti prayatnena tasya siddhiradūrataḥ |

Translation

Para quien la practica con esfuerzo y dedicación, el logro no está lejos.

Commentary

The brevity of this verse does not diminish its doctrinal weight. The promise is direct: siddhiradūrataḥ, ‘attainment is not far.’ The term siddhi encompasses everything from supranormal powers to ultimate spiritual perfection, and its proximity is conditioned solely by prayatna—sustained effort, diligent application. There is no mention of karmic predisposition or divine grace as determining factors.

Prayatna derives from the root yat (‘to strive, to endeavor’) with the prefix pra- (‘forward’), designating directed and conscious effort. Siddhi, from the root sidh (‘to accomplish, to succeed’), is one of yoga’s most charged technical terms: it may refer to the eight classical perfections (aṣṭasiddhi) or, in haṭhayogic context, to mastery over the subtle body and its energies.

This structure of conditional promise—‘if you practice with effort, the result is near’—is a frequent rhetorical device in haṭhayoga texts to motivate the practitioner. It serves as counterweight to the inherent difficulty of the techniques described in preceding verses, especially Yoni-mudrā, whose complexity might otherwise discourage the aspirant.