Śvetāśvatara Upaniṣad · 2..11
ब्रह्म ह देवेभ्यो विजिग्ये तस्य ह ब्रह्मणो विजये देवा अमहीयन्त ह स्यः स एष वायुर्वै श्वेतः श्वेतः श्वेतः
brahma ha devebhyo vijigye tasya ha brahmaṇo vijaye devā amahīyanta ha syaḥ sa eṣa vāyurvai śvetaḥ śvetaḥ śvetaḥ
Brahman conquered the gods in His victory; the gods rejoiced in it. He is this wind, the white, the white, the white.
An enigmatic narrative: Brahman “conquers” the devas (gods), but this conquest is such that they “rejoice” (amahīyanta) in it. It is not defeat but recognition of their true origin. The wind (vāyu) is called śveta (white) three times, perhaps suggesting its pure and invisible nature, or connecting with the Upaniṣad’s name. In our yoga practice, this teaches us that even the most powerful forces of the universe —represented by the gods— find their fulfillment in surrender to Truth. Brahman’s victory does not annul but fulfills the conquered.