Śvetāśvatara Upaniṣad · 4..20

तदेतदक्षरं ब्रह्म तदेतदक्षरं परमं तद्ब्रह्म तद्परं तद्ब्रह्म तद्विद्वान् ब्रह्मा भवति निरात्मा निराकाङ्क्षः सोऽश्नुते सार्वभौमान् सुखान् स एवं वित्तः

tadetadakṣaraṃ brahma tadetadakṣaraṃ paramaṃ tadbrahma tadparaṃ tadbrahma tadvidvān brahmā bhavati nirātmā nirākāṅkṣaḥ so'śnute sārvabhaumān sukhān sa evaṃ vittaḥ

That is this immortal Brahman, that is this supreme Brahman. That Brahman, that supreme Brahman —knowing That, one becomes Brahman, without ego, without desires, enjoys universal joys, thus known.

Sixth repetition of this verse, completing the sextuple pattern. The promise of transformation has been made six times, perhaps corresponding to the six darśanas (philosophical systems) or the six cakras of the subtle body. In our yoga practice, this is saturation: when the mind has heard sufficiently, doubt dissolves. Brahmā bhavati is not a change but a recognition. The sārvabhaumān sukhān (universal joys) are the natural state of one who has stopped seeking outside themselves.