Indriya Dhāraṇā · Dhāraṇā 89

बिन्दुं शिखान्ते हृदये लयान्ते ध्वनिं ध्यायेत् । उन्मनीभावयुक्तस्य हि चित्तलयो भवेत् ॥

binduṃ śikhānte hṛdaye layānte dhvaniṃ dhyāyet | unmanībhāvayuktasya hi cittalayo bhavet ||

Meditating on the bindu at the end of the śikhā, in the heart, at the end of dissolution, in the sound — for one united with the state of unmanī, dissolution of mind occurs.

Eighty-ninth dhāraṇā. The bindu at the peak. Śikhānte — at the end of the śikhā, the crown, where brahmins let a tuft of hair grow. It is the body’s highest point. Hṛdaye — or in the heart. Layānte — or at the final point of dissolution.

Three locations for the bindu. It does not matter which you choose. The bindu is the same — a point of concentration where the mind compresses until it disappears. Dhvaniṃ dhyāyet — meditate on the sound. The inner sound that appears when concentration intensifies.

Unmanībhāvayuktasya cittalayaḥ bhavet — for whoever reaches the state of unmanī, dissolution of mind occurs. Unmanī — beyond mind. Cittalayaḥ — dissolution of individual consciousness. Not destruction. Dissolution, like salt in the ocean. The drop becomes the sea.