Sāṅkhya Yoga · Verso 12
न त्वेवाहं जातु नासं न त्वं नेमे जनाधिपाः | न चैव न भविष्यामः सर्वे वयमतः परम्
na tv evāhaṃ jātu nāsaṃ na tvaṃ neme janādhipāḥ | na caiva na bhaviṣyāmaḥ sarve vayam ataḥ param
Pero ciertamente nunca hubo un tiempo en que yo no existiera, ni tú, ni estos reyes de la gente; ni ciertamente no existiremos, todos nosotros, de aquí en adelante
Kṛṣṇa afirma la eternidad de la existencia individual. El triple negativo na jātu (nunca en ningún tiempo) + na āsam (no existí) + na (no) cubre pasado, presente y futuro. El ātman de cada uno es nitya (perpetuo).
La lista: aham (yo/Kṛṣṇa), tvam (tú/Arjuna), ime janādhipāḥ (estos reyes de la gente) — todos son conciencias eternas, sin distinción jerárquica en su naturaleza esencial.
Sarve vayam (todos nosotros) incluye incluso a los enemigos. El argumento no es que no mueran, sino que la muerte no termina la existencia.