Vijñāna Yoga · Verso 24
अव्यक्तं व्यक्तिमापन्नं मन्यन्ते मामबुद्धयः | परं भावमजानन्तो ममाव्ययानुत्तमम्
avyaktaṃ vyaktim āpannaṃ manyante mām abuddhayaḥ | paraṃ bhāvam ajānanto mamāvyayān uttamam
Los menos inteligentes Me consideran como al No-manifestado que ha llegado a la manifestación, no conociendo Mi suprema naturaleza inmutable y trascendente.
Los abuddhayaḥ (dotados de poca buddhi) piensan que Kṛṣṇa fue previamente avyakta (no manifestado, informe) y ahora es vyakti (manifestado, con forma). Es visión histórica.
Ignoran param bhāva — naturaleza superior. Kṛṣṇa es avyaya (impermutable) y uttama (supremo). Su “encarnación” no es limitación, sino voluntaria condescendencia.