Sāṅkhya Yoga · Verso 72

एषा ब्राह्मी स्थितिः पार्थ नैनां प्राप्य विमुह्यति | स्थित्वास्यामन्तकालेऽपि ब्रह्मनिर्वाणमृच्छति

eṣā brāhmī sthitiḥ pārtha naināṃ prāpya vimuhyati | sthitvāsyām anta-kāle 'pi brahma-nirvāṇam ṛcchati

Esta es la posición brahma, oh Pārtha. Habíéndola alcanzado, no se confunde. Establecido en ella al final, alcanza la cesación en Brahman

La síntesis final: eṣā (esta, toda la enseñanza anterior) es brāhmī sthitiḥ (posición de Brahman, estabilidad en lo absoluto). No es estado emocional sión ontológico.

Prāpya (habiendo alcanzado) na vimuhyati (no se confunde). La confusión (moha) no puede tocar al establecido en verdad.

Anta-kāle (al momento final, muerte) sthitvā (habiendo permanecido) asyām (en esto) brahma-nirvāṇam ṛcchati (alcanza cesación/extinción en Brahman). Nirvāṇa es mokṣa — liberación final de saṃsāra.