Puruṣottama Yoga · Verse 9

श्रोत्रं चक्षुः स्पर्शनं च रसनं घ्राणमेव च | अधिष्ठाय मनश्चायं विषयानुपसेवते

śrotraṃ cakṣuḥ sparśanaṃ ca rasanaṃ ghrāṇam eva ca | adhiṣṭhāya manaś cāyaṃ viṣayān upasevate

The ear, the eye, the touch, the taste, and also the smell, and establishing himself upon the mind, he enjoys the objects of the senses.

Enumeration of the five organs of knowledge (jñānendriya): śrotra (ear), cakṣus (eye), spārśana (touch), rasana (taste), ghrāṇa (smell). The jiva adhiṣṭhāya — establishes himself upon, takes as base — the mind (manas).

The mind is the sixth sense, the coordinator. Through it, the jiva upasevate — enjoys, makes use of — the viṣaya (sense objects). Pleasure and pain are mediated by the mind; without mental stability, there is no clear experience.