Śūnya Dhāraṇā · Dhāraṇā 93
ज्ञानं ज्ञेयं द्वयं बाह्यं ज्ञानं चान्तर्विकल्पते । विकल्पहीनं योऽर्थस्तं ध्यायेत्तत्सुखो भवेत् ॥
jñānaṃ jñeyaṃ dvayaṃ bāhyaṃ jñānaṃ cāntar vikalpate | vikalpahīnaṃ yo 'rthas taṃ dhyāyet tat sukho bhavet ||
Knowledge and the known are dual and external. Inner knowledge is constructed with vikalpas. Meditate on that which is free of vikalpas — that is happiness.
Ninety-third dhāraṇā. The space between thoughts. Jñānaṃ jñeyaṃ dvayam — knowledge and the known are a pair, a duality. There is always a subject who knows and a known object. That duality is bāhyam — external, superficial.
Jñānaṃ cāntar vikalpate — even inner knowledge fragments into vikalpas, mental constructions. Thought after thought. Concept after concept. The inner mind is no more unified than the outer world. It too is divided.
Vikalpahīnam yo ‘rthaḥ — that which is free of vikalpas. Between two thoughts there is a space. That space is not a thought. It is not vikalpa. It is artha — pure meaning, pure reality. Taṃ dhyāyet — meditate on that. On the hole. On the crack between one thought and the next. Tat sukho bhavet — that is true happiness.