Tṛtīyopadeśaḥ (Mudrā) · Verso 34
महावेधोऽयमभ्यासान्महा-सिद्धि-प्रदायकः | वली-पलित-वेपघ्नः सेव्यते साधकोत्तमैः
mahāvedho 'yam abhyāsān mahā-siddhi-pradāyakaḥ | valī-palita-vepaghnaḥ sevyate sādhakottamaiḥ
Este Mahāvedha, por la práctica, otorga grandes siddhis; destruye las arrugas, las canas y los temblores; es practicado por los mejores sādhakas.
Abhyāsāt — por la práctica — subraya que los beneficios provienen de la repetición constante, no de una experiencia aislada. Mahā-siddhi-pradāyakaḥ — otorgador de grandes siddhis — reitera la potencia de esta técnica.
Valī-palita-vepaghnaḥ — destructor de arrugas, canas y temblores. Estos tres signos de envejecimiento son contrarrestados por Mahāvedha. El texto promete efectos rejuvenecedores tangibles: valī (arrugas en la piel), palita (canicie del cabello) y vepa (temblores de la vejez).
Sādhakottamaiḥ sevyate — practicado por los mejores sādhakas. Esta técnica avanzada requiere dominio previo de Mahāmudrā y Mahābandha. Solo los practicantes más dedicados y cualificados la emplean correctamente.