Karma Yoga · Verso 31
सदृशं चेष्टते स्वस्याः प्रकृतेर्ज्ञानवानपि | प्रकृतिं यान्ति भूतानि निग्रहः किं करिष्यति
sadṛśaṃ ceṣṭate svasyāḥ prakṛter jñānavān api | prakṛtiṃ yānti bhūtāni nigrahaḥ kiṃ kariṣyati
Incluso el sabio actúa conforme a su propia naturaleza. Las criaturas siguen su naturaleza; ¿qué logrará la represión?
Naturalidad versus represión. El jñānavān — sabio — sigue svasyāḥ prakṛteḥ — su propia naturaleza.
Nigrahaḥ — represión, control forzado — es inútil contra la naturaleza (prakṛti) que impulsa a los bhūtāni. Esto no es fatalismo sino realismo: la transformación viene de conocimiento, no fuerza de voluntad. Actuar según sva-dharma — propio deber — es natural; forzarse a otro dharma es violencia contra la naturaleza.