Karma Yoga · Verso 29

प्रकृतेर्गुणसम्मूढाः सज्जन्ते गुणकर्मसु | तानकृत्स्न्विदो मन्दान्कृत्स्नविन्न विचालयेत्

prakṛter guṇa-sammūḍhāḥ sajjante guṇa-karmasu | tān akṛtsna-vido mandān kṛtsna-vin na vicālayet

Confundidos por las cualidades de la naturaleza, los de saber incompleto se aferran a las acciones de las cualidades. El de conocimiento completo no debe perturbar a estos torpes.

Continúa el deber del sabio. Guṇa-sammūḍhāḥ — confundidos por las cualidades — describe al mandān — torpe, lento — que identifica guṇa-karmasu con el Ser.

El kṛtsna-vit — de conocimiento completo — reconoce etapas evolutivas. El ignorante necesita el apego a la acción; despojarlo prematuramente es crueldad, no compasión. La madurez espiritual incluye paciencia con quienes están en caminos anteriores.