Kṣetra-Kṣetrajña Yoga · Verso 2

श्रीभगवानुवाच | इदं शरीरं कौन्तेय क्षेत्रमित्यभिधीयते | एतद्यो वेत्ति तं प्राहुः क्षेत्रज्ञ इति तद्विदः

śrī-bhagavān uvāca | idaṃ śarīraṃ kaunteya kṣetram ity abhidhīyate | etad yo vetti taṃ prāhuḥ kṣetra-jña iti tad-vidaḥ

El Bienaventurado Señor dijo: Este cuerpo, ¡oh hijo de Kuntī!, es llamado el campo, ¡oh hijo de Kuntī!, es llamado el campo, y quien lo conoce, los que conocen la Verdad le llaman el conocedor del campo.

Kṛṣṇa define los términos clave: el kṣetra es el cuerpo físico-psíquico, no solo la anatomía, sino todo el complejo de guṇas que constituye la personalidad empírica.

El kṣetra-jña — conocedor del campo — es la conciencia pura que observa, distinta del campo observado. Esta distinción (bheda) es el fundamento de la discriminación (viveka).

La expresión tad-vidaḥ — “quienes conocen eso” — son los maestros (ācāryas) cuya autoridad legitima la definición. No es especulación individual, sino sabiduría transmitida.