Jñāna Yoga · Verso 18
कर्मण्यकर्म यः पश्येदकर्मणि च कर्म यः | स बुद्धिमान्मनुष्येषु स युक्तः कृत्स्नकर्मकृत्
karmaṇy akarma yaḥ paśyed akarmaṇi ca karma yaḥ | sa buddhimān manuṣyeṣu sa yuktaḥ kṛtsna-karma-kṛt
Quien ve la inacción en la acción y la acción en la inacción, él es sabio entre los hombres, él es unido, el hacedor de toda acción.
El verso culminante sobre visión correcta. Ver akarma en karma — la acción física es inacción kármica porque no genera semillas.
Ver karma en akarma — la inactividad aparente puede ser acción mental intensa. Buddhimān — dotado de discernimiento — percibe esta paradoja. Yuktaḥ — unido — indica realización. Kṛtsna-karma-kṛt — hacedor de toda acción — es paradójico: solo actuando totalmente sin apego se actúa realmente.