Indriya Dhāraṇā · Dhāraṇā 89

बिन्दुं शिखान्ते हृदये लयान्ते ध्वनिं ध्यायेत् । उन्मनीभावयुक्तस्य हि चित्तलयो भवेत् ॥

binduṃ śikhānte hṛdaye layānte dhvaniṃ dhyāyet | unmanībhāvayuktasya hi cittalayo bhavet ||

Meditando en el bindu al final de la śikhā, en el corazón, en el final de la disolución, en el sonido — para quien está unido al estado de unmanī, se produce la disolución de la mente.

Octogésimo novena dhāraṇā. El bindu en la cima. Śikhānte — al final de la śikhā, la coronilla, donde los brahmanes dejan crecer un mechón de pelo. Es el punto más alto del cuerpo. Hṛdaye — o en el corazón. Layānte — o en el punto final de la disolución.

Tres ubicaciones para el bindu. No importa cuál elijas. El bindu es el mismo — un punto de concentración donde la mente se comprime hasta desaparecer. Dhvaniṃ dhyāyet — medita en el sonido. El sonido interno que aparece cuando la concentración se intensifica.

Unmanībhāvayuktasya cittalayo bhavet — para quien alcanza el estado de unmanī, se produce la disolución de la mente. Unmanī — más allá de la mente. Cittalaya — disolución de la consciencia individual. No destrucción. Disolución, como sal en el océano. La gota se vuelve mar.