Vibhūti Yoga · Verso 17
कथं विद्यामहं योगिंस्त्वां सदा परिचिन्तयन् | केषु केषु च भावेषु चिन्त्योऽसि भगवन्मया
kathaṃ vidyām ahaṃ yogiṃs tvāṃ sadā paricintayan | keṣu keṣu ca bhāveṣu cintyo 'si bhagavan mayā
¿Cómo puedo conocerte, oh yogui supremo, meditando constantemente en Ti? ¿En cuáles y en cuáles entidades se debe meditar en Ti, oh Bienaventurado?
La pregunta práctica del devoto. Kathaṃ vidyām — ¿cómo conocer? — el método de jñāna (conocimiento). Paricintayan — meditando — el proceso de dhyāna (meditación).
Keṣu keṣu ca bhāveṣu — en cuáles y cuáles entidades — dónde buscar las manifestaciones. Cintyaḥ asi — se debe meditar — el objeto válido de meditación.
Arjuna pide un compendio práctico para reconocer al Señor en el mundo cotidiano.