Sahassavagga · El millar · Gāthā 100
Sahassamapi ce vācā, anatthapadasaṃhitā; ekaṃ atthapadaṃ seyyo, yaṃ sutvā upasammati.
Sahassamapi ce vācā, anatthapadasaṃhitā; ekaṃ atthapadaṃ seyyo, yaṃ sutvā upasammati.
Aunque se pronuncien mil palabras inútiles, mejor es una sola palabra de sentido que al escucharla trae calma.
Sahassamapi ce vācā — aunque sean mil palabras: el número mil inaugura el capítulo que lleva ese nombre. Representa la abundancia, la gran cantidad. Mil palabras inútiles frente a una sola palabra esencial.
Anatthapadasaṃhitā — inútiles: palabras sin beneficio son las que no conducen a la calma, la comprensión ni la liberación — por brillantes, eruditas o entretenidas que sean.
Ekaṃ atthapadaṃ seyyo — mejor es una sola palabra de sentido: attha es el beneficio, el sentido. Una sola palabra verdaderamente beneficiosa supera infinitamente a miles de las otras.
Yaṃ sutvā upasammati — que al escucharla trae calma: el criterio final no es la autoridad de quien habla sino el efecto en quien escucha. La palabra de verdadero sentido produce paz. Este es el criterio pragmático del Dhamma.