Tṛtīyopadeśaḥ (Mudrā) · Verso 5
एवं मुद्राः समाख्याताः पञ्चविंशतिसंख्यकाः | तासां मुद्राणां सकलं माहात्म्यं शृणु साम्प्रतम् ||
evaṃ mudrāḥ samākhyātāḥ pañcaviṃśati saṃkhyakāḥ | tāsāṃ mudrāṇāṃ sakalaṃ māhātmyaṃ śṛṇu sāmpratam ||
Así se han descrito las mudrās, en número de veinticinco. Ahora escucha la gloria completa de todas estas mudrās.
Resumen del capítulo: veinticinco mudrás. Gheraṇḍa ha catalogado el repertorio completo; ahora describirá cada una en detalle.
La “gloria” (māhātmya) de las mudrás no es solo su técnica sino sus resultados. Cada sello, practicado correctamente, produce transformaciones específicas en el practicante.
Este enfoque sistemático es característico de la Gheraṇḍa Saṃhitā. Primero el catálogo, luego la descripción detallada. El estudiante primero ve el bosque, luego examina cada árbol.