Prakaraṇa 2 · Verso 22

तथा चिति विलीनानि भूतानि न स्पृशन्ति ताम्

tathā citi vilīnāni bhūtāni na spṛśanti tām

Así los elementos disueltos en la conciencia no la tocan.

Bhūtāni —elementos, seres existentes— son los cinco mahābhūta (tierra, agua, fuego, aire, éter) y, por extensión, todo lo compuesto de ellos. Vilīnāni: disueltos, reabsorbidos, no destruidos sino integrados. No es que los elementos desaparezcan en la conciencia; es que se revelan como siempre habiendo sido cit-maya, hechos de conciencia. El agua no toca al océano cuando cae en él; no porque el océano la repela, sino porque ya era océano. Así los elementos: nunca estuvieron fuera de cit. El tattva de los bhūta es cid-ātmatā; su apara apariencia es pāñcabhautika, de cinco elementos. El yogui que medita en los bhūta-śuddhi, la purificación elemental, no “limpia” los elementos como si fueran sucios. Reconoce su naturaleza de cit, y en ese reconocimiento, la dualidad entre elemento y conciencia se disuelve. La tierra bajo los pies no es materia muerta; es cit densificada, cit que se finge inerte. Caminar es, entonces, caminar sobre la propia conciencia.