Prakaraṇa 3 · Verso 13
तरङ्गाणाम् यथा ज्ञानं सलिले न प्रकाशते
taraṅgāṇām yathā jñānaṃ salile na prakāśate
Como el conocimiento de las olas no se manifiesta aparte del agua
La analogía del océano y sus olas es exhaustiva en la literatura vedāntica, pero Vasiṣṭha la utiliza con precisión epistemológica. No se trata de una identidad metafísica abstracta —“todo es agua”— sino de cómo opera el conocimiento. El conocimiento de una ola no es un acto segundo que se añade al agua; es el agua misma en su modalidad ondulatoria conociéndose. No hay “agua pura” esperando ser descubierta tras eliminar olas, ni hay “olas” que desaparezcan para revelar agua. La práctica no consiste en reducir la multiplicidad a la unidad, sino en ver que la multiplicidad nunca estuvo separada de la unidad. El Yoga Sūtra (III.17) describe el prajñā del yogī como conocimiento donde objeto, conocimiento y cognosciente están en sāmarasya —equanime, sin diferenciación. No es que el yogī “vea” esto tras años de meditación; es que la meditación fue el deshacerse gradualmente de la suposición de que el conocimiento es siempre mediado, siempre un acto de sujeto sobre objeto.