Kaṭha Upaniṣad · 1.2.17
यस्त्वविज्ञानवान्भवत्ययुक्तेन मनसा सदा । तस्येन्द्रियाण्यवश्यानि दुष्टाश्वा इव सारथेः ॥ १७॥
yas tv avijñānavān bhavaty ayuktena manasā sadā | tasya indriyāṇy avaśyāni duṣṭāśvā iva sāratheḥ
Pero aquel que es ignorante (carente de discernimiento), siempre con una mente descontrolada — sus sentidos son inmanejables, como caballos malvados de un cochero.
Aquí se describe el estado del jīva no iluminado: sin vijñāna (conocimiento discriminativo), sin yuktena manasā (mente disciplinada), los sentidos se vuelven avaśya (inmanejables). La metáfora de los caballos rebeldes describe perfectamente cómo los sentidos, sin la brida de una mente entrenada, arrastran al individuo de placer en placer, de sufrimiento en sufrimiento. Para el practicante de yoga, este verso es una advertencia: sin la buddhi despierta y sin la mente controlada, no hay liberación posible.