Akṣara-Parabrahman Yoga · Verso 21

अव्यक्तोऽक्षर इत्युक्तस्तमाहुः परमां गतिम् | यं प्राप्य न निवर्तन्ते तद्धाम परमं मम

avyakto 'kṣara ity uktas tam āhuḥ paramāṃ gatim | yaṃ prāpya na nivartante tad dhāma paramaṃ mama

Se dice que es el no-manifestado, el impermutable; eso dicen que es la meta suprema. Habiendo alcanzado eso, no regresan. Esa es Mi morada suprema.

Avyaktaḥ akṣaraḥ — no-manifestado, indestructible. Es paramāṃ gatim — destino supremo. Yaṃ prāpya na nivartante — no regresan al samsāra.

Tat dhāma paramaṃ mama — esa es Mi morada suprema. “Mi” — Kṛṣṇa como el Puruṣa Uttama. El Brahman absoluto es el dhāma (morada, residencia) del Señor. No son dos; el Brahman impersonal es luz de la Persona divina.