Puruṣottama Yoga · Verso 16

द्वाविमौ पुरुषौ लोके क्षरश्चाक्षर एव च | क्षरः सर्वाणि भूतानि कूटस्थोऽक्षर उच्यते

dvāv imau puruṣau loke kṣaraś cākṣara eva ca | kṣaraḥ sarvāṇi bhūtāni kūṭa-stho 'kṣara ucyate

Dos son estos Puruṣas en el mundo: el perecedero y el imperecedero. El perecedero son todos los seres; se dice que el imperecedero es el inmutable.

Clasificación dual del Puruṣa. Dos (dvau) puruṣa en el loke (mundo): kṣara (perecedero, mutable) y akṣara (imperecedero, inmutable).

El kṣaraḥ es sarva bhūtāni — todos los seres individuales, condicionados, que cambian constantemente. El akṣara es kūṭa-stha — el que está en la cúspide, inmutable, estable como una montaña. Esta dualidad corresponde al jiva individual (kṣara) y al jīvātman universal o a la naturaleza primordial no-manifestada (prakṛti en estado potencial).