Pañcamopadeśaḥ (Prāṇāyāma) · Verso 24
केवलेनैव योगीन्द्रो मृत्युं जयति निश्चितम् | न तस्य मरणं किञ्चिन्न च जरा न रोगता ||
kevalenaiva yogīndro mṛtyuṃ jayati niścitam | na tasya maraṇaṃ kiñcin na ca jarā na rogatā ||
Solo con el Kevala el señor de los yoguis conquista ciertamente la muerte. No hay para él muerte, ni vejez, ni enfermedad.
Los resultados del Kevala kumbhaka: conquista de la muerte, ausencia de enfermedad y vejez. Es la práctica que produce inmortalidad.
“Solo con el Kevala” — todas las demás prácticas son preparatorias. El kevala es el estado donde la transformación se completa.
Para el practicante, esto significa que el objetivo no es retener la respiración más tiempo, sino permitir que la retención espontánea surja cuando el sistema está listo.