Prakaraṇa 6 · Verso 48

यथा स्वप्ने परं स्थानं प्राप्य प्रबुद्धो न विन्दति । तथा मुक्तो न पश्याति देहम् आत्मत्वम् आगतः ॥

yathā svapne paraṃ sthānaṃ prāpya prabuddho na vindati | tathā mukto na paśyāti deham ātmatvam āgataḥ ||

Como quien, habiendo alcanzado un lugar extraño en sueño, al despertar no lo encuentra, así el liberado no ve el cuerpo, habiendo llegado a la naturaleza del Sí-mismo.

La metáfora del sueño, repetida tantas veces, no es déficit de imaginación sino reconocimiento de que solo hay una metáfora adecuada: todas las demás —el río y el océano, el espacio y la vasija— son variantes de la misma estructura. El deha que desaparece no es el cuerpo físico sino el cuerpo como ‘mío’; el cuerpo como cuerpo sigue apareciendo, pero ya no es el centro de gravedad de la identidad.