Prakaraṇa 6 · Verso 5
जाग्रत्स्वप्नसुषुप्तेषु यद् भवत्य् अविकारि यत् । तत् परमात्मतत्त्वं हि जीवन्मुक्तस्य लक्षणम् ॥
jāgratsvapnasuṣupteṣu yad bhavaty avikāri yat | tat paramātmatattvaṃ hi jīvanmuktasya lakṣaṇam ||
Aquello que permanece inmutable en los estados de vigilia, sueño y sueño profundo —ése es el principio del Sí-mismo supremo, y ésa es la marca del liberado en vida.
La triada de estados de conciencia —waking, dreaming, deep sleep— constituye el campo de investigación del Māṇḍūkya Upaniṣad. Vāsiṣṭha no añade un cuarto estado (turīya) como entidad separada, sino que señala lo que permanece cuando los tres son vistos como ondulaciones superficiales. La inmutabilidad (avikāritva) no es inercia sino la capacidad de contener todo cambio sin ser modificado. El jīvanmukta no es quien ha salido del mundo sino quien ha reconocido que nunca estuvo en él. Sus acciones —caminar, hablar, comer— son como los movimientos del cuerpo en sueño: aparentemente reales para el observador, reconocidamente irreales para quien despierta.