Śraddhā-Trayā-Vibhāga Yoga · Verso 24
तदित्यनभिसन्धाय फलं यज्ञतपःक्रियाः | दानक्रियाश्च विविधाः क्रियन्ते मोक्षकाङ्क्षिभिः
tat ity anabhisandhāya phalaṃ yajña-tapaḥ-kriyāḥ | dāna-kriyāś ca vividhāḥ kriyante mokṣa-kāṅkṣibhiḥ
Con ‘Tat’, sin intención hacia el fruto, las acciones de sacrificio y austeridad, y también las diversas acciones de caridad, son realizadas por quienes desean liberación.
El uso de tat. Anabhisandhāya phalam — sin dirigirse al fruto, sin intención de resultado material. Las acciones son niṣkāma — sin deseo.
Quién las realiza: mokṣa-kāṅkṣibhiḥ — por quienes desean (kāṅkṣin) mokṣa (liberación), no placer ni poder. Es karma-yoga puro — acción como sacrificio, sin apego.