Sāṅkhya Yoga · Verso 43
कामात्मानः स्वर्गपरा जन्मकर्मफलप्रदाम् | क्रियाविशेषबहुलां भोगैश्वर्यगतिं प्रति
kāmātmānaḥ svarga-parā janma-karma-phala-pradām | kriyā-viśeṣa-bahulāṃ bhogaiśvarya-gatiṃ prati
Poseídos por deseos, con el cielo como meta, prometedores del fruto del nacimiento y del karma, abundantes en actividades específicas, destinados al goce y al poder
El ritualista es kāma-ātmā (de ātman = deseo) — identificado con anhelo, no con ser esencial. Su meta: svarga (cielo, reino de Indra), no kaivalya (absoluto).
Janma-karma-phala-pradām — rituales producen frutos en forma de nacimientos favorables y resultados de acción. Son kriyā-viśeṣa-bahulāḥ (abundantes en actividades particulares) — complejidad ritual sin profundidad espiritual.
El destino: bhoga-aiśvarya-gatim — camino de placeres sensuales (bhoga) y dominio (aiśvarya). Atractivo temporal pero no liberación.