Mokṣa-Sannyāsa Yoga · Verso 8

दुःखमित्येव यत्कर्म कायक्लेशभयात्त्यजेत् | स कृत्वा राजसं त्यागं नैव त्यागफलं लभेत्

duḥkham ity eva yat karma kāya-kleśa-bhayāt tyajet | sa kṛtvā rājasaṃ tyāgaṃ naiva tyāga-phalaṃ labhet

Aquel que abandonara la acción pensando ‘es dolorosa’, por temor al malestar corporal, haciendo así abandono rājasico, no obtendría el fruto del abandono.

Abandono rājasika: motivado por duḥkham iti — “es doloroso”. Kāya-kleśa-bhayāt — por temor (bhaya) al sufrimiento (kleśa) corporal (kāya).

Es rājasam tyāgam — abandono de rajas, motivado por deseo de comodidad, evitación del esfuerzo. Resultado: na tyāga-phalam labhet — no obtiene el fruto del verdadero abandono, que es paz y liberación.