Kaṭha Upaniṣad · 2.3.15

यथा सर्वे प्रभिद्यन्ते हृदयस्येह ग्रन्थयः । अथ मर्त्यो'मृतो भवत्येतावद्ध्यनुशासनम् ॥ १५ ॥

yathā sarve prabhidyante hṛdayasyeha granthayaḥ | atha martyo'mṛto bhavatyetāvaddhyanuśāsanam || 15 ||

Cuando todos los nudos del corazón son desatados aquí mismo, entonces el mortal se vuelve inmortal. Hasta aquí la enseñanza.

Los granthayaḥ (nudos, ataduras) del hṛdaya (corazón) son las constricciones psicológicas que mantienen al ser individual encadenado. Son las identificaciones falsas: “soy este cuerpo”, “esto es mío”, “soy feliz o infeliz”. Cuando se prabhidyante (rompen, desatan), la energía fluye libremente.

La palabra iha (aquí mismo) se repite, enfatizando que no es en otro mundo donde ocurre la liberación. El anuśāsanam (enseñanza, instrucción) llega a su conclusión: toda la Upaniṣad ha sido una guía para este despertar inmediato.

El yogui practica la granthi bheda (ruptura de nudos) a través de la autoinvestigación persistente. Cada vez que reconocemos “esto no soy yo”, aflojamos un nudo. Cuando todos los nudos se han roto, no hay nada que atar, nada que liberar. El Ātman simplemente es, como siempre ha sido.