Pañcamaḥ paṭalaḥ (Dhyāna) · Verso 111
सिद्धः पिनाकी यत्रास्ते काकिनी यत्र देवता । एतस्मिन्सततं ध्यानं हृत्पाथोजे करोति यः ।
siddhaḥ pinākī yatrāste kākinī yatra devatā | etasminsatataṃ dhyānaṃ hṛtpāthoje karoti yaḥ |
Allí mora el Siddha Pinākī, allí reside la deidad Kākinī. Quien contempla constantemente el loto del corazón destruye de inmediato todos los karmas de sus vidas pasadas.
El verso presenta el loto del corazón (hṛtpāthoja) como morada de dos presencias divinas: el Siddha Pinākī —un nombre de Śiva como portador del arco— y la diosa Kākinī. Esta doble habitación señala que el corazón sutil no es un espacio vacío sino un santuario vivo, poblado por fuerzas que el yogui debe reconocer antes de poder meditar en él con verdadera profundidad.