Śvetāśvatara Upaniṣad · 3..21
अन्तः प्रविश्य भूतानि यो जीवश्चैक आस्थितः स नियम्य त्रयीं मायां तस्मै तस्मै नमो नमः
antaḥ praviśya bhūtāni yo jīvaścaika āsthitaḥ sa niyamya trayīṃ māyāṃ tasmai tasmai namo namaḥ
Habiendo entrado dentro de todos los seres, el Jīva único que reside en ellos, controlando las tres māyās —a Él, a Él, reverencia, reverencia.
El jīva (ser individual) es en realidad “único” —una sola consciencia que habita en apariencias múltiples. Las “tres māyās” pueden referirse a los tres guṇas, los tres estados de conciencia, o los tres cuerpos (físico, sutil, causal). Él las “controla” (niyamya) —no es controlado por ellas. En nuestra práctica de yoga, esto cierra el ciclo: hemos explorado al antaryāmin en elementos, guṇas, estados de conciencia, y ahora reconocemos que todo eso es su māyā, su poder creativo. La doble reverencia —“a Él, a Él, namo namaḥ”— expresa la gratitud infinita del que ha despertado.