Pañcamaḥ paṭalaḥ (Dhyāna) · Verso 27

अधिमात्रतरोज्ञेयः सर्वयोगस्य साधकः । त्रिभिस्संवत्सरैः सिद्धिरेतस्य नात्र संशयः ।

adhimātratarojñeyaḥ sarvayogasya sādhakaḥ | tribhissaṃvatsaraiḥ siddhiretasya nātra saṃśayaḥ |

Ha de conocerse como el que supera incluso al supremo: practicante de todos los yogas. El éxito en esto llega en tres años; no hay duda.

Tres años para el superior supremo, seis para el de grado intenso: la inversión es lógica. El practicante adhimātratara —literalmente “más que el más intenso”— llega a la práctica con tal acumulación de saṃskāra purificados que el proceso se acelera considerablemente. Sarvayogasya sādhakaḥ —“practicante de todos los yogas”— es la clave definitoria: no se especializa en un camino sino que domina mantrayoga, haṭhayoga, layayoga y rājayoga como expresiones complementarias de una sola realidad.

La distinción entre adhimātratama (verso 23) y este adhimātratarojñeya diferencia sutilmente entre el máximo dentro de la clasificación estándar y el que la trasciende. Tara (“más allá”, “superior”) es el sufijo comparativo que eleva a este tipo por encima de toda categorización anterior. Siddhi en tres años versus seis no solo habla de velocidad sino de la naturaleza cualitativa del proceso: para este tipo, la siddhi puede llegar en cualquier momento —tres años es el horizonte conservador.

Esta progresión de plazos —doce años para el mṛdu, seis para el adhimātra, tres para el adhimātratara— aparece en variantes en el Gheraṇḍasaṃhitā y el Śivasvarodaya. La estructura numérica refleja la cosmología védica de los ciclos temporales y la idea de que el tiempo interior del practicante se comprime con la intensidad de la práctica. En términos actuales, podríamos hablar de la diferencia entre aprendizaje estándar y el estado de “flujo” de aprendizaje óptimo.