Akṣara-Parabrahman Yoga · Verso 10
प्रयाणकाले मनसाचलेन भक्त्या युक्तो योगबलेन चैव | भ्रुवोर्मध्ये प्राणमावेश्य सम्यक्त्सं तं परमं पुरुषमुपैति दिव्यम्
prayāṇa-kāle manasācalena bhaktyā yukto yoga-balena caiva | bhruvor madhye prāṇam āveśya samyak saṃ taṃ puruṣam upaiti divyam
En el momento de la muerte, con mente inquebrantable, dotado de devoción y con el poder del yoga, haciendo entrar la prāṇa entre las cejas, alcanza plenamente ese Ser Supremo Divino.
Técnica práctica: prayāṇa-kāle — momento de dejar el cuerpo. Con manasā acalena (mente firme), bhaktyā yuktaḥ (dotado de devoción), yoga-balenaca (con fuerza del yoga).
Prāṇam āveśya bhruvoḥ madhye — llevando el prāṇa (aliento vital) al espacio entre las cejas (ājñā-cakra en terminología tántrica). Con esto upaiti (alcanza) al divya puruṣa.