Tṛtīyopadeśaḥ (Mudrā) · Verso 78
करणी विपरीताख्या गुरुवाक्येन लभ्यते | नित्यमभ्यासयुक्तस्य जठराग्निर्विवर्धते
karaṇī viparītākhyā guru-vākyena labhyate | nityam abhyāsa-yuktasya jaṭharāgnir vivardhate
Este Karaṇī llamado Viparīta se obtiene por la palabra del guru. Para quien está unido a la práctica diaria, el fuego digestivo aumenta.
Este verso enfatiza dos aspectos esenciales: la necesidad de instrucción directa y los beneficios de la práctica constante. Guru-vākyena labhyate — “se obtiene por la palabra del guru” — indica que Viparīta Karaṇī, como todas las prácticas avanzadas, requiere transmisión personal. No es algo que pueda aprenderse solo de textos.
El beneficio práctico inmediato es jaṭharāgnir vivardhate — el aumento del fuego digestivo. Esto puede parecer contradictorio: ¿no se supone que la inversión reduce la actividad del fuego solar para preservar el néctar? La aparente paradoja se resuelve entendiendo que el fuego digestivo optimizado no significa fuego destructivo. La inversión regulariza agni, eliminando tanto la debilidad (mandāgni) como el exceso (tīkṣṇāgni).
Nityam abhyāsa-yuktasya — “para quien está unido a la práctica diaria” — subraya que los beneficios requieren consistencia. La tradición recomienda aumentar gradualmente el tiempo de inversión, comenzando con pocos minutos y avanzando progresivamente bajo supervisión del maestro.