Caturthopadeśaḥ (Samādhi) · Verso 12
विविधैर् आसनैः कुम्भैर् विचित्रैः करणैर् अपि | प्रबुद्धायां महाशक्तौ प्राणः शून्ये प्रलीयते
vividhair āsanaiḥ kumbhair vicitraiḥ karaṇair api | prabuddhāyāṃ mahāśaktau prāṇaḥ śūnye pralīyate
Mediante diversos āsanas, kumbhakas y otras prácticas variadas, cuando la gran śakti despierta, el prāṇa se disuelve en el vacío.
Este verso conecta las prácticas de los capítulos anteriores con el objetivo del samādhi:
Vividhaiḥ āsanaiḥ — las diversas posturas del Capítulo 1. Kumbhaiḥ — las retenciones respiratorias del Capítulo 2. Vicitraiḥ karaṇaiḥ — las variadas técnicas (mudrās, bandhas) del Capítulo 3.
Todas estas prácticas tienen un propósito común: despertar la mahāśakti, la gran energía.
Prabuddhāyām — cuando despierta. Kuṇḍalinī es descrita frecuentemente como dormida en mūlādhāra. Las prácticas la despiertan y la hacen ascender.
Prāṇaḥ śūnye pralīyate — el prāṇa se disuelve en el vacío. Cuando kuṇḍalinī asciende completamente, el prāṇa que normalmente fluye por iḍā y piṅgalā entra en suṣumnā y finalmente se disuelve en sahasrāra.
Esta disolución es samādhi. El movimiento de energía cesa; la consciencia permanece en su estado natural, sin las fluctuaciones causadas por el flujo pránico.
El verso sintetiza toda la metodología del haṭha yoga en una secuencia: técnicas → despertar de śakti → disolución del prāṇa → vacío consciente.