Prathamaḥ paṭalaḥ (Jñāna) · Verso 38

सर्पबुद्धिर्यथा रज्जौ शुक्तौ वा रजतभ्रमः ।

sarpabuddhiryathā rajjau śuktau vā rajatabhramaḥ |

Así como se percibe una serpiente en una cuerda, o se confunde una concha nácar con plata...

Este verso introduce dos de los ejemplos epistemológicos más célebres de la filosofía india: la cuerda confundida con serpiente (rajju-sarpa) y la concha tomada por plata (śukti-rajata). Ambos casos ilustran el adhyāsa, la superimposición de un objeto irreal sobre uno real. La percepción errónea no inventa algo de la nada; requiere un substrato real sobre el que proyectarse.

Sarpabuddhi («cognición-serpiente») es un término técnico que designa el acto cognitivo erróneo en su totalidad: no solo ver mal, sino estructurar mentalmente la experiencia en torno a un objeto que no existe como se percibe. Rajju (cuerda) y śukti (concha de nácar, madre perla) son los substratos reales; sarpa (serpiente) y rajata (plata) son las superimposiciones. La distinción entre substrato y superimposición es fundamental en la epistemología advaita de Śaṅkara.

El rajju-sarpa-dṛṣṭānta aparece ya en los Upaniṣads y es sistematizado por Śaṅkara en el Vivekacūḍāmaṇi y el Brahmasūtrabhāṣya. Su presencia en la Śivasaṃhitā muestra que este texto no es únicamente un manual de técnicas corporales, sino también una introducción filosófica completa destinada a preparar al estudiante para entender por qué la práctica yóguica tiene sentido en un universo no-dual.