Caturthaḥ paṭalaḥ (Mudrā) · Verso 72
उड्डयानबन्धकथनम्। नाभेरूर्ध्वमधश्चापि तानं पश्चिममाचरेत्।
uḍḍayānabandhakathanam| nābherūrdhvamadhaścāpi tānaṃ paścimamācaret|
Exposición del Uḍḍīyānabandha. Es el más secreto de todos los secretos que existieron o existirán; que el prudente yogui lo guarde con el mayor secreto posible. Que practique la tracción posterior tanto por encima como por debajo del ombligo.
El Uḍḍīyānabandha recibe su encabezado formal seguido de una descripción de la técnica anatómicamente específica: la tracción posterior (paścimatāna) debe realizarse tanto en la región supraumbilical como en la infraumbilical. Esta bidireccionalidad distingue el Uḍḍīyāna del Śivasaṃhitā de las descripciones más simples que solo mencionan el movimiento ascendente del diafragma.
Paścima —«occidental, trasero, posterior»— en este contexto anatómico indica la dirección posterior del cuerpo (hacia la columna), no el punto cardinal. El tāna (extensión, tracción) describe el movimiento del abdomen hacia la columna vertebral durante la retención tras exhalación completa: el vacío interno creado por la exhalación y la retención genera una presión negativa que «jala» el contenido abdominal hacia atrás y hacia arriba.
Sarvaguhyatamaṃ guhyam —«el más secreto entre todos los secretos»— reaparece aquí aplicado al Uḍḍīyāna, como antes se aplicó al Vajrolī (verso 53). Esta repetición del superlativo de secreto no indica redundancia sino una escala de valores donde las enseñanzas más físicamente transformadoras son las más celosamente protegidas. El Uḍḍīyānabandha, por su efecto directo sobre el manipūracakra y el fuego digestivo, tiene el potencial de acelerar radicalmente los procesos energéticos del cuerpo, con efectos imprevisibles sin la guía apropiada.