Śvetāśvatara Upaniṣad · 3..5
य आकाशे तिष्ठन् यमाकाशो न वेद यस्याकाशः शरीरं य आकाशेऽन्तरो यमयत्येष त आत्मान्तर्याम्यमृतः
ya ākāśe tiṣṭhan yam ākāśo na veda yasyākāśaḥ śarīraṃ ya ākāśe'ntaro yamayaty eṣa ta ātmāntaryāmy amṛtaḥ
Quien, permaneciendo en el espacio, a quien el espacio no conoce, cuyo cuerpo es el espacio, quien desde dentro controla el espacio —Él es tu Ātman, el Regente interior, el Inmortal.
El ākāśa (espacio/éter) es el más sutil de los elementos, el que contiene a todos los demás. Si incluso el espacio —la condición de posibilidad de toda existencia manifestada— no conoce a su regente interior, ¿cuánto menos los elementos densos? En nuestra práctica de yoga, meditar sobre el espacio nos lleva a la frontera del pensamiento conceptual. El espacio entre dos pensamientos, el espacio en el corazón —allí reside el antaryāmin, más allá de toda forma pero siendo la fuente de todas las formas.