Prathamaḥ paṭalaḥ (Jñāna) · Verso 60

अविद्याभुतसंसारे दुःखनाशे सुखं यतः ।

avidyābhutasaṃsāre duḥkhanāśe sukhaṃ yataḥ |

En el saṃsāra producido por la avidyā, la destrucción del sufrimiento equivale a la conquista de la felicidad. Y a través del jñāna, la inmunidad a todo sufrimiento hace que el Espíritu sea Dicha.

La bienaventuranza (ānanda) como tercera cualidad esencial del Espíritu, completando la trinidad saccidānanda. El argumento es pragmático y directo: en el mundo de la ignorancia, todo ser busca la felicidad huyendo del sufrimiento. Si el jñāna garantiza la inmunidad permanente al sufrimiento, entonces el Espíritu —que es jñāna— es también la fuente de toda dicha verdadera.

Avidyābhuta-saṃsāra (el ciclo de existencia producido por la ignorancia) describe la condición humana ordinaria como consecuencia directa del no-conocimiento. Duḥkhanāśe sukhaṃ (en la destrucción del sufrimiento, la felicidad) invierte la búsqueda habitual: no hay que añadir algo (placer, riqueza, éxito) sino eliminar algo (el sufrimiento y su causa). La felicidad es lo que queda cuando el sufrimiento desaparece.

Esta enseñanza conecta con la doctrina budista de las Cuatro Nobles Verdades, especialmente con la tercera (la cesación del sufrimiento es posible). Ambas tradiciones comparten la visión de la felicidad como estado natural que emerge cuando se elimina su obstáculo, no como algo externo que se adquiere. El Śivasaṃhitā añade la dimensión metafísica: ese estado de cesación es el Espíritu mismo.