Dvitīyaḥ paṭalaḥ (Microcosmos) · Verso 57
कामादयो विलीयन्ते ज्ञानादेव न चान्यथा ।
kāmādayo vilīyante jñānādeva na cānyathā |
Los deseos como el deseo sexual se disuelven solo mediante el conocimiento, y no de otra manera.
Este verso afirma categóricamente que solo el conocimiento (jnana) puede disolver los deseos fundamentales. La estructura enfática “jnana eva na ca anyatha” subraya que no hay otro camino. Esto refleja la perspectiva no dualista de que la realización directa de la verdad es el único medio para trascender la naturaleza condicionada de la mente.
El término kama (deseo) en plural indica los múltiples impulsos y deseos que constituyen la experiencia ordinaria. La palabra viliyante (se disuelven) sugiere un proceso de disolución más que de supresión, indicando que el conocimiento transforma la naturaleza misma de estos impulsos.
En el contexto de las enseñanzas yoguicas, este verso enfatiza la primacía del conocimiento sobre las prácticas meramente éticas o ascéticas. Mientras que el control externo puede ser útil, solo la comprensión directa de la verdadera naturaleza de la realidad puede traer la transformación duradera que el yoga busca.