Tṛtīyaḥ paṭalaḥ (Sādhana) · Verso 78
मेधावी सर्वभूतानां धारणां यः समभ्यसेत्।
medhāvī sarvabhūtānāṃ dhāraṇāṃ yaḥ samabhyaset|
El inteligente que practica metódicamente la dhāraṇā sobre todos los seres vivos: si continúa este ejercicio durante un año, se convierte en Bhairava, obtiene los poderes del aṇimā y conquista todos los elementos y los seres elementales.
Medhāvin (el inteligente, dotado de medhas —la inteligencia que retiene y asimila—) es el yogin capaz de practicar la dhāraṇā no solo sobre los cakras sino sarvabhūtānāṃ —sobre todos los seres vivos—. Esta extensión de la concentración desde el cuerpo propio hacia todos los seres revela la dimensión compasiva del yoga del Śivasaṃhitā: el dominio sobre los elementos no es para beneficio propio sino para el servicio de todos los bhūtas (seres, elementos animados).
Convertirse en Bhairava —la forma terrorífica y liberadora de Śiva— en un año de práctica es la afirmación de identificación más directa del texto: el practicante no imita a Bhairava ni lo venera, sino que se convierte en él. Bhairava (el que hace temer, el que destruye el miedo) es en el śaivismo el aspecto de Śiva que disuelve la ilusión del ego con la misma eficacia con que el fuego disuelve el algodón.
Aṇimādi siddhis (los poderes que empiezan por aṇimā) incluyen la clásica octada: miniaturización, grandeza, levedad, pesantez, alcance, voluntad irresistible, señorío y dominio. Conquistar los bhūtas —los seres elementales, los espíritus que habitan cada elemento— implica la soberanía sobre la naturaleza en todos sus niveles: desde el mineral hasta el vegetal, desde el animal hasta los planos sutiles que los textos tántricos describen con precisión taxonómica.