Praśna Upaniṣad · 3..6

हृदि ह्येष आत्मा । अत्रैतदेकशतं नाडीनां तासां शतं शतमेकैकस्या द्वासप्ततिर्द्वासप्ततिः प्रतिशाखानाडीसहस्राणि भवन्त्यासु व्यानश्चरति

hṛdi hy eṣa ātmā | atraitad ekaśataṃ nāḍīnāṃ tāsāṃ śataṃ śatam ekaikasyā dvāsaptatir dvāsaptatiḥ pratiśākhānāḍīsahasrāṇi bhavanty āsu vyānaś carati

En el corazón reside este Ātman. Aquí hay ciento una nāḍīs. Cada una de ellas tiene cien ramas. Cada rama tiene setenta y dos mil ramificaciones. En ellas circula vyāna.

Este verso describe la arquitectura del cuerpo sutil: el sistema de nāḍīs que emana del corazón espiritual.

Hṛdi hy eṣa ātmā — en el corazón reside el Ātman. El hṛdaya no es solo el órgano físico sino el centro espiritual, la “caverna del corazón” (hṛdaya-guhā) mencionada en otras Upaniṣads. Es el punto donde el Ser individual se conecta con el Ser universal.

Ekaśataṃ nāḍīnām — ciento una nāḍīs. Las nāḍīs son canales sutiles por donde fluye el prāṇa. El número 101 aparece también en la Kaṭha Upaniṣad. Una de ellas — la suṣumnā — conduce hacia arriba, hacia la liberación.

Śataṃ śatam ekaikasyāḥ — cada una tiene cien ramas. La red se ramifica: 101 × 100 = 10.100 canales secundarios.

Dvāsaptatiḥ pratiśākhānāḍīsahasrāṇi — setenta y dos mil ramificaciones por cada rama. La matemática completa: 101 × 100 × 72.000 = 727.200.000 canales en total. El número simbólico 72.000 aparece frecuentemente en los textos de haṭha-yoga.

Āsu vyānaś carati — en ellas circula vyāna. Mientras que prāṇa recibe, apāna elimina y samāna distribuye en el centro, vyāna es el prāṇa circulatorio. Recorre todo el cuerpo a través de esta vasta red de nāḍīs, llevando energía vital a cada célula.

Esta anatomía sutil es el mapa del prāṇāyāma: el yogui aprende a sentir y dirigir el flujo de vyāna por las nāḍīs, eventualmente concentrándolo en suṣumnā para despertar la kuṇḍalinī.