Praśna Upaniṣad · 6..3

तद्वै तदुक्तं स्तोत्रं वा स्तुतिर्वेति सर्वाणि ह वा एतानि भूतान्युक्त्वा स्तोत्रं युजन्ते स यस्तद्वेदयते यथोक्त्वा स्तोत्रं युज्यते

tadvai taduktaṃ stotraṃ vā stutirveti sarvāṇi ha vā etāni bhūtānyuktvā stotraṃ yujante sa yastadvedayate yathoktvā stotraṃ yujyate

Eso, en verdad, es llamado estrofa, o himno de alabanza. Todos estos seres, habiendo cantado, se unen al himno. Quien conoce esto, conoce cómo, habiendo cantado, se unen al himno.

El universo es un stotra — un himno de alabanza a Prāṇa. Todos los seres (bhūtāni), al “cantar” (al expresar su existencia), se unan (yujyante) a este himno cósmico.

Yuj — la misma raíz de yoga. El yoga es la unión, y aquí todos los seres se unen en el gran himno de Prāṇa.

Sa yaḥ tat vedayate — “quien conoce esto”. El conocimiento no es meramente intelectual, sino participativo — conocer cómo se une al himno cósmico, cómo se convierte en parte de la alabanza universal.

Cada respiración, cada latido, cada acción es una nota en este himno. El yogui aprende a cantar conscientemente, sabiendo que no es un solista sino parte del coro universal.