Tṛtīyaḥ paṭalaḥ (Sādhana) · Verso 6

शिवसंहिता अत्रापि वायवः पञ्च मुख्याः स्युर्दशतः पुनः ।

śivasaṃhitā atrāpi vāyavaḥ pañca mukhyāḥ syurdaśataḥ punaḥ |

También entre estos diez, los cinco primeros son los principales. Y entre ellos, en mi opinión, prāṇa y apāna son los agentes más elevados.

Este verso establece una jerarquía interna entre los vāyus, culminando en la supremacía de prāṇa y apāna. Esta no es una distinción arbitraria: prāṇa y apāna representan las dos polaridades fundamentales del movimiento energético —ascenso y descenso, inhalación y exhalación, vida y eliminación—. Su equilibrio y eventual unión es el objetivo central de muchas prácticas de prāṇāyāma y kumbhaka.

La expresión matam mama («en mi opinión») es notable por su aparente modestia en boca de Śiva. En la literatura tántrica, esta fórmula no expresa duda sino que distingue una enseñanza esotérica de mayor profundidad. La raíz de prāṇa es pra-an (respirar hacia adelante, vivificar), mientras que apāna deriva de apa-an (respirar hacia abajo, expulsar), marcando su naturaleza opuesta pero complementaria.

En la práctica del haṭhayoga, la unión de prāṇa y apāna mediante mūlabandha y uḍḍīyānabandha es descrita en textos como la Haṭhapradīpikā como la llave para despertar kuṇḍalinī. Esta jerarquía no es meramente teórica: orienta al practicante a concentrar su atención en los dos vāyus más accesibles y transformadores desde el principio de su entrenamiento.